Le Citron님의 프로필La Framboise et le Citro...사진블로그리스트 도구 도움말

블로그


    5월 26일

    L'été en gloire

     

    «Ce que je veux pouvoir dire» lorsque l'hiver sera là, mais également «ce que je dirai» — car cela a déjà commencé — est déjà visible.

     
    Dans les après-midi très chaude des très longs étés
    calme campagne du dimanche           repos qui croisait les mains
    il y avait constamment au lointain
    des rumeurs de cloches et de bourdons           des caracoles de carillons
    On disait           Ça vient d'Aulnay-sur-Mersenne
    ou bien           C'est le sonneur de Vergnes qui s'envole
    et quand un clôcher s'arrêtait           un autre plus loin dans la plaine reprenait sa chanson d'enclume qui aurait un verre dans le nez           et l'ivresse tintinnabulante
    (...)
    Ma vie avec toi est pareille à ces campagnes ailées de cloches à pleines volées          Ensemble nous avons traversé de grands          silences de
    neige sur la plaine          et les bourrasque de l'automne          et les longues pluies froides des printemps acides          et          les soirs d'hiver aux joues mouillées (est-ce de pluie ou de mélancolie?)
    Mais quand je me retourne et reviens sur nos pas
    comme les visiteurs du musée qui perdent exprès le groupe et sèment le guide-surveillant pour pouvoir flâner un peu          seuls
    et revoir sans personne ce que la visite accompagnée
    a enfin laissé derrière elle          quand je remonte avec toi
    les chemins où nous nous sommes donné la main
    soudain c'est l'été en gloire          plein de grillons et de moucherons
    Et comme les cloches dans le ciel très bleu où glissent
    de gros cumulus blancs rebondis         comme les cloches qui jouent à saute-mouton avec les échos et la canicule
    j'entends nos rires qui se croisent et se font des niches
    Nous aurons beaucoup ri          nous deux ensemble
    ri sans autre raison qu'avoir raison de rire
    Légères cloches rieuses des dimanches de la vie
    étincelles de sagesse          savoir modeste qui va pieds nus
    entre musique et carillon          entre tendresse et dérision          entre pitié et ironie

    Le Haut-Bout
    Vendredi 15 avril 1983

    Claude Roy, « Lettre à Loleh sur les cloches et sur le rire »,
    in A la lisière du temps, Gallimard, 1984.

     
    «Nous deux ensemble»...
    Trois années après le recueil sublime d'A la lisière du temps, Claude Roy ouvre celui de Voyage d'automne par un poème qui approfondit ce «Nous deux» qui n'est ni l'aigle solitaire à deux têtes ni le dragon méprisant à deux têtes.
     
    Nous deux
    quelquefois un
    Les deux doigts de la flamme
    Deux c'est ton ombre et moi
    Un          c'est le rire ensemble
    Ma transparente et mon ombreuse
    voix lisse et nue          A marée basse
    une frange d'eau qui chuchote
     
    Nous deux
    quelquefois un
    Les deux pieds nus du vent
    Deux          L'eau          Le bruit de l'eau
    Rêver          Se taire ensemble

    Le ciel mangé de jour
    qui n'a qu'un seul regard
    Quelquefois un          Nous deux

    Paris
    30 décembre 1965
    Venise
    24 novembre 1985

    Claude Roy, « Nous deux quelquefois un »,
    in A la lisière du temps, Gallimard, 1987.

     
    Vérité du poète : deux lieux bien distincts (Paris et Venise) pour écrire un poème, pour décrire le couple. 

    댓글

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.
    Le Citron 님이 이 페이지의 댓글을 표시하지 않도록 설정했습니다.

    트랙백

    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음